EL INFILTRADO
Magallanes y Elcano llevaron
a un infiltrado en sus naves.
Se escondió en las canciones
marineras
y en los relatos del hogar
varado:
las mujeres solas, los hijos,
esperando.
Entre los vascos maderos de
las naos
y las voces de los castellanos
viajaba el infiltrado.
Desembarcó el primero en las
Marianas,
él, que no padeció hambre ni
sed
ni escorbuto ni de
desesperanza,
hizo que la letra más española
ficiera Españas*.
Esa eñe que lucha como si me
la mataran,
le puso al mundo la virgulilla
por lazada.
Continuó viaje a viva voz el
infiltrado
reinando en Filipinas por un
tiempo,
donde dejó el regalo de
regalarse
porque no es abandonar si nace
la manera de comunicarse.
En las Molucas, se cuenta
que un rey hablaba perfecta
lingua bizcahínha y
castellano
como las tablas de las naos
en las que se escondió el
infiltrado.
Esa eñe que lucha como si me
la mataran
le ha puesto al mundo la
virgulilla por lazada.
Úrsula M.
(XIII Antología)
*«El
idioma chamorro es la lengua hablada en la isla de Guam en las islas Marianas
del Norte donde comparte la oficialidad con el inglés […]. Al igual que el
español también tiene en su alfabeto la letra ñ y gran cantidad de vocabulario procedente del español
(aproximadamente el 50 % de las raíces de las palabras)» (Wikipedia).
No hay comentarios:
Publicar un comentario